Translation of "to let me" in Italian


How to use "to let me" in sentences:

You have to let me do my job.
Mi lasci fare il mio lavoro.
I need you to let me go.
Ho bisogno che tu mi lasci andare.
I need you to let me get us out of here.
Ho bisogno che tu ci faccia uscire fuori da qui.
I'm asking you to let me.
Ti sto chiedendo di lasciarmelo fare.
I need you to let me inside.
Ho bisogno che mi faccia entrare.
I want you to let me in.
Voglio che tu ti apra con me.
I just want you to let me go.
Voglio solo che mi lasci in pace.
Are you going to let me in or what?
Hai intenzione di farmi entrare o cosa?
She said for you to let me.
Lei le ha detto di lasciarmelo tenere.
I told you to let me go.
Vi avevo detto di lasciarmi andare.
I want you to let me help you.
Voglio che tu mi permetta di aiutarti.
Now it's time for you to let me save yours.
Adesso devi lasciare che io salvi la tua.
You need to let me do my job.
Hai bisogno di farmi fare il mio lavoro.
You have to let me talk to him first.
Devi lasciare che prima gli parli.
You have to let me stop it.
Deve lasciare che lo fermi io.
Then maybe you can tell Aya to let me bring back Kol permanently.
Allora, magari, puoi dire ad Aya di lasciarmi riportare indietro Kol per sempre.
Now are you going to let me by or do I need to smack you on the ear to help with your hearing?
Allora, mi fate entrare o volete un ceffone a un orecchio per aiutarvi a sentire meglio?
How kind of you to let me come.
E' stato molto gentile da parte sua permettermi di venire.
7.6567919254303s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?